Lwuor 

Banker

Direct reporting

For a banking context, reported speech would focus on financial data, customer interactions, policy changes, or financial advice, reflecting the professional tone and specific content relevant to banking. The examples below are adapted to illustrate how a bank professional might report information in both English and Dholuo, using a formal and precise approach suitable for the banking industry.

English (Direct Speech)English Reported Speech (Banking Context)Dholuo (Direct Speech)Dholuo (Reported in Banking Context)
"The interest rates have risen," he said.He stated that the interest rates had risen.Ret mar interest odhi malo" ne owacho.N owacho ni ret mar interest odhi malo.
"Your account balance is low," she said.She informed that the account balance was low."Pesa modong' e akaont ni piny," ne owachoOwacho ni pesa modong e akaunt ni piny
"We offer competitive mortgage rates," they said.They announced that they offered competitive mortgage rates.Wachiwo ret manyangafu mar ng'iewo otNe gilando ni gi chiwo rat manyangafu mar ng'iewo.
"The branch will close early today," he said.He mentioned that the branch would close early today."Branch ibiro lor iny gokinyi,"  Ne owcho.Ne owacho ni branch ibiro lor gokinyi.

In the "Dholuo (Reported in Banking Context)" column, the sentences have been structured to mirror how banking professionals might communicate important information to clients or colleagues, emphasizing the content's relevance and urgency. This table is designed to reflect a scenario in which bank-related conversations are translated into reported speech, highlighting the professionalism and specificity expected in the banking sector.

It's essential to understand that while the Dholuo translations aim to convey the same professionalism and specificity, the exact terms and phrases may vary based on regional dialects and the extent to which modern banking terminology has been integrated into everyday language in Dholuo-speaking regions.

 

PASSIVE REPORTING

Adapting sentences to a banking context using passive voice focuses on the financial actions, decisions, or policies rather than who performs these actions, which aligns with formal and professional financial communication. Below, examples illustrate how a banker might report information in both English and Dholuo, emphasizing the financial operations or outcomes rather than the agents in a passive voice.

English (Direct Speech)English Passive Voice (Banking Context)Dholuo (Direct Speech)Dholuo Passive Voice (Banking Context)
"The bank has approved your loan," he said.It was announced that your loan had been approved by the bank.“Bengi osepwodho loan mari” ne owacho.Ne olandi ni loan mari osepwodhi gi bengi
"We will issue the credit card next week," they said.The credit card was stated to be issued next week."Wabiro chiwo kadi mar bengi juma mabiro," ne gi wacho.Kadi mar bengi ne owach ni ichiwo juma manyien
"The system automatically updates account balances," she said.Account balances were mentioned to be automatically updated by the system."Sistem keto chenro mar akaunt nyalodia," ne owacho.Ne och ni balans e akaount iloso nyalodia gi sistem.
"The interest rates have been raised," he said.It was reported that the interest rates had been raised."ret mar interest odhi malo," ne owacho.ne oland ni ret mar interes odhi malo

In the "Dholuo Passive Voice (Banking Context)" column, the sentences have been adapted to use passive voice, reflecting how banking-related actions or policies might be communicated in a manner that highlights the operations or results rather than focusing on the individuals or departments initiating these actions. This approach ensures the communication is formal, focusing on the outcomes relevant to clients or the banking operations, which is typical in professional financial reports or updates.

This setup demonstrates how information in the banking sector can be communicated using passive voice, ensuring that the focus remains on the financial operations, policies, or outcomes. It's important to note that while aiming for a passive construction in Dholuo translations, differences in language structure and the specific banking terminology available in Acholi might lead to variations in how these concepts are expressed.